Obrázky Topo Czech 2Pro na Garminu Colorado

Diskuze čtenářů k článku

JVS  |  16. 07. 2008 08:56

Na první pohled dobrá práce, mnoho údajů. Ale z obrázků vidím, že se asi autoři ještě nerozhodli, zda to bude česky nebo cesky, případně obojatě. Někde je "elektricke vedeni", jide "vodní tok", proti tomu ale "Vodni Nadrz Letovice", Stepanov Nad Svratkou“, „Mokřady“; netuším, zda se „Calvary“ v originále jmenuje „Kalvárie“ nebo co je „Smokestac“. Někde najdu „Elektrickéveden“ jinde „Elektrické vedení“ nebo „SkupinaBalvanu“ a proti tomu „Lesni prusek“ – tentokrát s mezislovní mezerou. Kolik problémů to asi způsobí při práci s mapou a přístrojem? Kolik asi bude opravných balíčků a kolik to uživatele bude nakonec asi stát? Hromadu dobré práce kazí tyto vady na kráse.

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
petr  |  28. 06. 2008 12:18

mě se barvy líbí

nemohl by jsi sem dát screen kde by byla Valova skála (vsetín)

Díky

Souhlasím  |  Nesouhlasím  |  Odpovědět
Zasílat názory e-mailem: Zasílat názory Můj názor